jueves, 19 de noviembre de 2009

A SONG LIKE

I throw all of your stuff away

Vaig tirar les teves coses afora

Then I clear you out of my head

Després et vaig borrar dels meus pensaments

I tear you out of my heart

Et vaig treure del meu cor

And ignore all your messages

I vaig ignorar tots el teus missatges

I tell everyone we are through

Els hi vaig dir a tots per ho que vam passar

'Cause I'm so much better without you

Perquè estic molt millor sense tu

But it's just another pretty lie

Però ets una gran i preciosa mentira

'Cause I break down

Perqué em vinc avall

Every time you come around

Cada vegada que vens a mi

So how did you get here under my skin

Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?

Swore that I would never let you back in

Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar

Should've known better

Hauria de haver-te conegut millor

Then trying to let you go

abans de intentar deixar-te anar

'Cause here we go go go again

Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.

Hard as I try I know I can't quit

Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me

Something about you is so addictive

Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu

We're fallin' together

Caiem junts

You think that by now I'd know

Creus que deuries saber que

'Cause here we go go go again

Aquí anem, anem, anem una altre vegada.

You never know what you want

Mai saps ho que vols

And you never say what you mean

I mai dius que es ho que penses

But I start to go insane

I jo començo a embogir

Everytime that you look at me

Cada cop que em mires així

You only hear half of what I say

Només escoltes la meitat de ho que et dic

And you're always showing up too late

I sempre arribes tard

And I know that I should say goodbye

I sé que te de dir adéu,

But it's no use

però no serivirà

Can't be with or without you

No puc estar amb tu ni sense tu

So how did you get here under my skin?

Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?

Swore that I would never let you back in

Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar

Should've known better

Hauria de haver-te conegut millor

Then trying to let you go

abans de intentar deixar-te anar

'Cause here we go go go again

Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.

Hard as I try I know I can't quit

Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me

Something about you is so addictive

Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu

We're fallin' together

Caiem junts

You think that by now I'd know

Creus que deuries saber que

'Cause here we go go go again

Aquí anem, anem, anem una altre vegada.

And again and again and again

I una altre vegada, i una altre i una altre.

I throw all your stuff away

Vaig tirar les teus coses afora

And then I cleared you out of my head

Et vaig borrar dels meus pensaments

And I tear you out of my heart

I et vaig treure del meu cor

So how did you get here under my skin?

Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?

Swore that I would never let you back in

Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar

Should've known better

Hauria de haver-te conegut millor

Then trying to let you go

abans de intentar deixar-te anar

'Cause here we go go go again

Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.

Hard as I try I know I can't quit

Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me

Something about you is so addictive

Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu

We're fallin' together

Caiem junts

You think that by now I'd know

Creus que deuries saber que

'Cause here we go go

Perqué aquí anem, anem

Here we go again

Anem una altre vegada

Here we go again

Anem una altre vegada

Should've known better

Hauria de haver-te conegut millor

Then trying to let you go

abans de intentar deixar-te anar

'Cause here we go go go again

Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada

Again, and again, and again, and again, and again, and again, and again

Un altre, i altre vegada, i una altre, i una altre , i una altre, i una altre i una altre




No hay comentarios:

Publicar un comentario