I throw all of your stuff away
Vaig tirar les teves coses afora
Then I clear you out of my head
Després et vaig borrar dels meus pensaments
I tear you out of my heart
Et vaig treure del meu cor
And ignore all your messages
I vaig ignorar tots el teus missatges
I tell everyone we are through
Els hi vaig dir a tots per ho que vam passar
'Cause I'm so much better without you
Perquè estic molt millor sense tu
But it's just another pretty lie
Però ets una gran i preciosa mentira
'Cause I break down
Perqué em vinc avall
Every time you come around
Cada vegada que vens a mi
So how did you get here under my skin
Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?
Swore that I would never let you back in
Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar
Should've known better
Hauria de haver-te conegut millor
Then trying to let you go
abans de intentar deixar-te anar
'Cause here we go go go again
Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.
Hard as I try I know I can't quit
Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me
Something about you is so addictive
Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu
We're fallin' together
Caiem junts
You think that by now I'd know
Creus que deuries saber que
'Cause here we go go go again
Aquí anem, anem, anem una altre vegada.
You never know what you want
Mai saps ho que vols
And you never say what you mean
I mai dius que es ho que penses
But I start to go insane
I jo començo a embogir
Everytime that you look at me
Cada cop que em mires així
You only hear half of what I say
Només escoltes la meitat de ho que et dic
And you're always showing up too late
I sempre arribes tard
And I know that I should say goodbye
I sé que te de dir adéu,
But it's no use
però no serivirà
Can't be with or without you
No puc estar amb tu ni sense tu
So how did you get here under my skin?
Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?
Swore that I would never let you back in
Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar
Should've known better
Hauria de haver-te conegut millor
Then trying to let you go
abans de intentar deixar-te anar
'Cause here we go go go again
Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.
Hard as I try I know I can't quit
Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me
Something about you is so addictive
Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu
We're fallin' together
Caiem junts
You think that by now I'd know
Creus que deuries saber que
'Cause here we go go go again
Aquí anem, anem, anem una altre vegada.
And again and again and again
I una altre vegada, i una altre i una altre.
I throw all your stuff away
Vaig tirar les teus coses afora
And then I cleared you out of my head
Et vaig borrar dels meus pensaments
And I tear you out of my heart
I et vaig treure del meu cor
So how did you get here under my skin?
Així que, com vas arribar a sota de la meua pell?
Swore that I would never let you back in
Vaig jurar que mai et tornaria a deixar entrar
Should've known better
Hauria de haver-te conegut millor
Then trying to let you go
abans de intentar deixar-te anar
'Cause here we go go go again
Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada.
Hard as I try I know I can't quit
Tant dur com ho intento, sé que no puc rendir-me
Something about you is so addictive
Hi ha alguna cosa en tu que es tan adictiu
We're fallin' together
Caiem junts
You think that by now I'd know
Creus que deuries saber que
'Cause here we go go
Perqué aquí anem, anem
Here we go again
Anem una altre vegada
Here we go again
Anem una altre vegada
Should've known better
Hauria de haver-te conegut millor
Then trying to let you go
abans de intentar deixar-te anar
'Cause here we go go go again
Perquè aquí anem, anem, anem una altre vegada
Again, and again, and again, and again, and again, and again, and again
Un altre, i altre vegada, i una altre, i una altre , i una altre, i una altre i una altre
No hay comentarios:
Publicar un comentario